Cross-Linguistic Interplay of Lexical Aspect and (Non-)Literalness

DSpace Repository


Dateien:

URI: http://hdl.handle.net/10900/91230
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-dspace-912303
http://dx.doi.org/10.15496/publikation-32611
Dokumentart: ConferenceObject
Date: 2019-07-31
Language: English
Faculty: 5 Philosophische Fakultät
Department: Allgemeine u. vergleichende Sprachwissenschaft
DDC Classifikation: 400 - Language and Linguistics
430 - Germanic languages; German
440 - Romance languages; French
Keywords: Deutsch , Französisch , Verb , Vergleichende Sprachwissenschaft , Wortschatz
Other Keywords:
lexical aspect
complex verbs
cross-linguistic comparison
German
French
License: http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_mit_pod.php?la=de http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_mit_pod.php?la=en
Order a printed copy: Print-on-Demand
Show full item record

Abstract:

This contribution studies correlations between the degree of literalness and the syntax and semantics of French and German verbs. Annotation tests for sentences with German verbs with and without particles and their French equivalents provide evidence for a correlation between particle verbs and non-literal senses, and, for French verbs more than for German verbs, between a shift from literal to non-literal use and a shift in lexical aspect. The last section proposes a preliminary theoretical account for the empirical findings based on specific components and properties of events.

This item appears in the following Collection(s)