"Es hat nämlich nicht die gleiche Kraft, wenn etwas in der eigenen Sprache auf Hebräisch gesagt wird und wenn es in eine andere Sprache übersetzt wird" (SirProl 21f.) : Anmerkungen zur Übersetzung der Aopkryphen in der Revision der Lutherbibel 2017
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
"Es hat nämlich nicht die gleiche Kraft, wenn etwas in der eigenen Sprache auf Hebräisch gesagt wird und wenn es in eine andere Sprache übersetzt wird" (SirProl 21f.) : Anmerkungen zur Übersetzung der Aopkryphen in der Revision der Lutherbibel 2017