Progressive Verbalperiphrasen - Eine korpusbasierte diachrone Untersuchung zur Grammatikalisierung von frz. être en train de faire

DSpace Repositorium (Manakin basiert)

Zitierfähiger Link (URI): http://hdl.handle.net/10900/135761
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-dspace-1357611
http://dx.doi.org/10.15496/publikation-77112
Dokumentart: Dissertation
Erscheinungsdatum: 2025-01-26
Sprache: Deutsch
Fakultät: 5 Philosophische Fakultät
Fachbereich: Romanistik
Gutachter: Dessì Schmid, Sarah (Prof. Dr.)
Tag der mündl. Prüfung: 2023-01-24
DDC-Klassifikation: 400 - Sprache, Linguistik
440 - Französisch, romanische Sprachen allgemein
Schlagworte: Romanistik , Korpus <Linguistik> , Französisch , Aspekt <Linguistik> , Verbalperiphrase , Progressiv
Lizenz: http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_ohne_pod.php?la=de http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_ohne_pod.php?la=en
Zur Langanzeige

Inhaltszusammenfassung:

 
Die Dissertation ist unter dem Titel "Die Diachronie der französischen Progressivperiphrase" im Verlag erschienen und in der Universitätsbibliothek Tübingen unter der Signatur 64 A 4362:1 bzw. 64 A 4362:2 verfügbar.
 
Die Dissertation behandelt die Diachronie der französischen Progressivperiphrase être en train de + Infinitiv. Im theoretischen Teil der Arbeit werden die Definition von Verbalperiphrasen in Verbindung mit der Frage nach ihrer Grammatikalisierung diskutiert, sowie die semantische Kategorie der Progressivität als Unterkategorie der Aspektualität und ihre Versprachlichung im Französischen behandelt. Im zweiten, empirischen Teil der Arbeit werden die theoretischen Annahmen aus dem ersten Teil zu semantischen und morphosyntaktischen Restriktionen und zum Grammatikalisierungspfad der Verbalperiphrase anhand einer ausführlichen diachronen Korpusstudie (Frantext) überprüft und so gezeigt, wie Grammatikalisierungstheorie und Korpusarbeit gemeinsam genutzt werden können, um diachrone Entwicklungen sichtbar zu machen.
 

Das Dokument erscheint in: